En este Blog el Arte, la Literatura, la Filosofía, Religión y Gastronomía nos dejan una enseñanza con su mensaje, magia, belleza, sabor, imaginacion, lógica o espiritualidad. Espero lo entendamos y lo aprovechemos de forma positiva en nuestras vidas.
Peter Stamm es el segundo escritor suizo vivo más reconocido y traducido internacionalmente. El popular autor de lengua alemana presenta este jueves en Barcelona su último libro, ‘Siete Años’. Su nuevo trabajo traducido al español narra las andanzas de Alex y Sonia, una exitosa pareja de arquitectos en cuyas vidas irrumpe Ivona, una polaca inmigrante ilegal que cambiará sus vidas para siempre. Entrevista.
Este escritor, celebrado y traducido a más de 30 idiomas, recibió a swissinfo.ch en su casa de Winterthur para una extensa charla sobre su vida, Suiza, el oficio de escritor o los conflictos de pareja.
swissinfo.ch: Usted se formó como contable, pero tiene una amplia experiencia como periodista. ¿En qué sentido este oficio le ha influido en su forma de trabajar? Peter Stamm: Llegué al periodismo de casualidad. Creo que fue una buena escuela, porque es muy importante tener la posibilidad de publicar tus textos y respetar plazos de entrega. Muchos aspirantes a novelistas trabajan en sus escritos durante años, lo que termina siendo una forma de diletantismo.
swissinfo.ch: ¿Qué tipo de periodismo practicaba? P.S.: Comencé trabajando para una revista satírica en la que hacía de todo: desde crítica cinematográfica hasta textos de humor. Luego pude realizar grandes reportajes, de un tipo casi literario, para revistas y suplementos dominicales. Algunos de gran prestigio en Suiza, como el Neue Zürcher Zeitung (NZZ).
swissinfo.ch: ¿Por qué ‘Siete Años’ transcurre en Alemania y no en Suiza? P.S.: Porque Múnich le sienta bien a esta pareja formada por Alex y Sonia. Es una ciudad de gente guapa y con éxito. No tiene nada que ver con Berlín. De hecho, se parece a Zúrich en el esnobismo de sus clases medias. Para ser realmente aceptado, tanto en Múnich como en Zúrich, hace falta disponer de una cartera bien llena.
swissinfo.ch: Hablando de Zúrich, usted se alejó del ‘NZZ’ dada su línea editorial. De hecho, Suiza es un país conocido en Europa por el peso de la derecha conservadora y nacionalista. P.S.: Lo que más se conoce de nuestro país es el partido UDC (Unión Democrática del Centro) y sus iniciativas contra los minaretes o la inmigración extracomunitaria. Son realidades que me desagradan. Es difícil creer que el 30% de los suizos esté de acuerdo con su visión del mundo y vote por ellos.
Portada de ‘Siete Años’, ediciones Acantilado. (acantilado.es) swissinfo.ch: Pero la prohibición de edificar minaretes fue aprobada por el 58% de votantes. P.S.: Cierto, pero en el fondo Suiza no es tan diferente del resto de Europa. Lo que cambia aquí es la forma en la que el pueblo expresa su voluntad en forma de referendos y por voto directo. Creo que casi todos los países de Europa hubieran votado lo mismo, si hubieran podido. Yo pienso que los suizos no somos xenófobos. Sino ¿como se explica usted la ausencia de conflicto social con más de un 20% de extranjeros residentes en Suiza?
swissinfo.ch: Ivona, la protagonista de su novela, es una inmigrante que no gustaría a la UDC. P.S.: No. Y un tema que me interesa contar en Siete Años es esa realidad de docenas de miles de inmigrantes que viven entre nosotros, pero a los que no vemos. Sabemos que limpian nuestras casas y son cajeras de nuestros supermercados, pero ignoramos todo sobre ellos.
swissinfo.ch: El contraste entre sus dos protagonistas femeninas es total. Sonia representa el éxito y todo aquello a lo que la gente suele aspirar, mientras que Ivona es uno de los personajes menos atractivos de la literatura actual. P.S.: El personaje de Ivona está inspirado en un texto de Witold Gombrowicz (escritor polaco) llamado Ivonne, la princesa de Burgundia. La idea de un personaje femenino carente de atractivo me fascinaba. Y luego está Sonia, la arquitecta bella, elegante y sofisticada, a la que podemos considerar como un arquetipo. Pero mujeres como Sonia existen en la vida real. Tras la publicación de Siete Años, varios conocidos me dijeron que estaban casados con Sonia. ¡Y no estaban muy felices con este hecho! (risas)
swissinfo.ch: ¿Su trabajo refleja una visión oscura de la condición humana? P.S.: No. Yo creo que mis libros siempre dejan lugar a la esperanza, pues mis personajes terminan mejor de lo que empiezan. Y esto a pesar de que a menudo los protagonistas se dan cuenta de que viven en matrimonios equivocados, que no funcionan. Pero eso puede ser otra forma de final feliz: darse cuenta de que has vivido en un error, y poder aún cambiar.
swissinfo.ch: Otro elemento central es la infidelidad y la insatisfacción en la pareja. P.S.: Es evidente que un matrimonio feliz no es muy interesante a nivel literario. Creo que Flaubert afirmaba que “la felicidad se cuenta mal”. Mientras que la infidelidad es un tema eterno en la literatura, y no solo en la actual. Cuando tiene usted dos elementos e incorpora un tercero crea conflicto dramático. Las relaciones humanas son complejas, con una geometría particular. Dado que la religión ya casi no tiene ningún papel en nuestras vidas todo es posible, y eso es lo que hace las relaciones interesantes. De hecho, la ciencia nos enseña hoy que la infidelidad es, casi, el estado natural del ser humano.
swissinfo.ch: ¿Cómo escribe usted? ¿Tiene alguna técnica en particular? P.S.: No he estudiado escritura. Mi única escuela fue leer mucho y, sobre todo, leer acerca del proceso mismo de la escritura. En inglés hay excelentes textos de escritores que analizan el proceso creativo y la escritura de ficción.
swissinfo.ch: ¿Y qué ha aprendido de ellos? P.S.: Por ejemplo, de Hemingway he aprendido que no se deben escribir más de 600 palabras al día, porque a partir de esa cantidad la calidad del texto se resiente. Nadie puede mantener la concentración durante ocho horas. Sigo esta regla, y me funciona bastante bien.
swissinfo.ch: ¿Qué autores le han marcado? P.S.: Los verdaderos maestros son los escritores que leemos a los 20 años. Aunque mis favoritos son Don Delillo, entre los contemporáneos, y Stendhal entre los clásicos. Pero la verdad es que no soy una rata de biblioteca que pasa la vida entre autores raros y releyendo textos clásicos. Yo creo que la literatura debe nacer de la vida, y no de los libros. La realidad me fascina mucho más que lo que puedo encontrar en los libros; aunque me encanta leer.
swissinfo.ch: ¿Y dónde busca usted ideas, temas e inspiración? P.S.: En diarios, en historias que me cuentan o cosas que me ocurren. Las historias vienen de todas partes. Lo cierto es que no necesito mucho para empezar un texto.
swissinfo.ch: Parece que escribir le resulta ‘fácil’. No como otros escritores que pasan la mayor parte del tiempo buscando la expresión más compleja posible para decir algo. P.S.: Cierto. Hay escritores que vienen de la lengua, y escritores que vienen del mundo real. Yo pertenezco al segundo grupo. La literatura es para mí un medio de recrear la realidad, y es por eso que no me interesa hacer gala de mis proezas técnicas. Mi ideal es conseguir que los lectores olviden que están leyendo un libro, y eso solo se logra usando un lenguaje en apariencia simple.
Revisando la historia de los ganadores ,hispanos o latinoamericanos, del Premio Nobel de Literatura observo que nuestro idioma castellano ocupa el cuarto lugar en el listado total de ganadores en toda la existencia del premio nobel de Literatura a nivel mundial.
Viendo un poco de mayor detalle [pais-nombre-año] podemos agruparlo asi, del primero al mas reciente, nuestro querido y reconocido: Mario Vargas Llosa: 1) España: José Echegaray (1904), 2) España: Jacinto Benavente (1922), 3) Chile: Gabriela Mistral (1945), 4) España: Juan Ramón Jiménez (1956), 5) Guatemala: Miguel Ángel Asturias (1967), 6) Chile: Pablo Neruda (1971), 7) España: Vicente Aleixandre (1977), 8) Colombia: Gabriel García Márquez (1982), 9) España: Camilo José Cela (1989), 10) Mexico: Octavio Paz (1990) y 11) Peru: Mario Vargas Llosa (2010).
En el siguiente enlace podemos ver la extensa y exitosa trayectoria literario de Mario Vargas llosa:
Los danzantes chinos del espectaculo denominado Las mil manos del Bodhisattva (The thousand-hand Bodhisattva) se presentaron en el show del Sun Yat-sen Memorial hall en China Taipei, el 13 de Diciembre del 2009.
A continuacion algunas fotos y videos sobre este singular evento:
La palabra “bodhisattva” tiene 2 significados basicos:
1. En el Budismo antiguo, bodhisattva significa “las vidas previas de un Buda.”
2. En budismo Mahayana, bodhisattva se refiere a los seres humanos que logran la iluminacion por el amor a otros humanos. Convertirse en un bodhisattva es la meta del budismo Mahayana.
A continuación veamos una sesión de nuevas fotos y videos de Danzas clasicas o actuales, donde, en esta oportunidad, se destaca las danzas Afroamericanas, presentadas recientemente en USA.

Veamos un video sobre el “American Dance Theater” , donde destaca su bailarin estrella Alvin Ailey, quien aparece en varias fotos y videos de este Blog:

Veamos otro video musical sobre el mismo:

En la siguiente foto se aprecia a una danzante del “Alvin Ailey American Dance Theater” en la obra “Divining de Judith Jamison.

A continuación veamos un video sobre ellos:

Abajo veamos algunas fotos de los miembros afroamericanos de este destacado grupo de danzantes


Abajo veamos al grupo de danza de “Garth Fagan”, en video y foto:

Finalmente apreciamos (abajo) a Abdur-Rahim Jackson (a la izquierda) y a Antonio Douthit haciendo una escena de “Uptown”.

Finalmente veamos un par de breves, actuales y bellos videos:
A continuación quiero iniciar una nueva sección en este blog donde en muchas fotos y pocas palabras se destaquen la belleza de los protagonistas de estos hermosos bailes, lleno de tanto significado cultural. Así como el desarrollo de bellas coreografías, dentro de complejos movimientos físicos-incluida sus expresiones faciales o mímicas, los cuales les exigen un gran esfuerzo físico y concentración en su desarrollo. Todo lo anterior se realiza con un simultáneo acompañamiento musical.
Abajo vemos una coreografía del clásico de los cascanueces

Veamos un video musical sobre el mismo:
A continuación vemos una escena de los “Bad Boy” (Chicos malos), el 11 diciembre del 2009, en New York. Lo que ellos están haciendo, según dicen, es una fusión entre el Ballet y el rock lo cual le llaman “Rock the Ballet”

En la siguiente foto se aprecia a un danzante haciendo una complexión típica del ballet contemporáneo.

A continuación veamos algunas fotos de danzantes clásicos o de Ballet.




A continuación vemos a Tamara Rojo del Ballet Royal, haciendo una escena de “The sleeping beauty” (La bella durmiente). Ella hace de la princesa aurora.




Finalmente podemos ver una foto de 3 bailarinas de Ballet o danza clásica del ano 1908 (hace 102 años)

Hasta Siempre
CTsT

Nota: Para mayor información teorica, revisa este enlace:
Pina Bausch fue una destacada coreógrafa alemana, quien reforma la danza, mediante una combinación de un potente drama y movimientos de sueño. Pina murió el ultimo 30 de junio, a los 68 anosen Wuppertal, Alemania.
Abajo vemos una coreografía de Pina Bausc, en 1995, de la pieza “Café Müller” presentada en el Festival Avignon en Francia.
Abajo vemos a danzantes en la produccion de Gluck’s “Iphigenie auf Tauris” en el festival internacional de Edinburgh en 1996
Pina Bausch nacio el 27 de julio de 1940, in Solingen, cerca de Düsseldorf-Alemania. Ella empezo a estudiar danza a los 14 en la escuela de Folkwang en Essen, la cual era dirijida por Kurt Jooss, la mas grande figura alemana de la danza antes de la segunda guerra mundial
Despues de graduarse en 1958 ella continuo sus estudios en USA. Abajo vemos a Ms. Bausch actuando en “Danzon” en Wuppertal en 2007. (Foto: Uwe Schinkel)
Ruth Amarante y Jorge Puerta Armenta, abajo en Ms. Bausch’s “Nefés,” una exploracion de Estambul-Turquia, parte del festival de musica de la academia de Brooklyn en 2006.
(Foto: Stephanie Berger for The New York Times
Miembros del “Tanztheater Wuppertal” actuando en “Nelken” (“Carnations”) in Wuppertal, Alemania en 2008.
(Foto: Uwe Schinkel)
Bailarinas ensayando “The Rite of Spring” en Julio 2007 en el festival frances de Avignon.
(Foto: Anne Christine Poujoulat/Agence France-Presse)
Clémentine Deluy en “Bamboo Blues” en 2008. Esta es una secuencia de la poderosa danza inspirada por la cultura india. Incluye proyeccion de videos y musica de los indios contemporaneos. (Foto: Angelos Giotopoulos)
Otra escena de “Orfeo and Euridice” en el amtiguo teatro Epidaurus en Grecia en Julio 2008.
(Foto: Evie Fylaktou/European Pressphoto Agency)
Danzantes realizando la pieza “Wiesenland” en el teatro de la Ville en Paris en enero 2009.
(Foto: Franck Fife/Agence France-Presse — Getty Images)
Abajo vemos una escena de “Tanzabend” en Wuppertal-Alemania- en Junio 2009.
(Foto: Rolf Vennenbernd/European Pressphoto Agency)
Danzantes ensayando la obra “Tanzabend” en la casa de Opera en Wuppertal, Alemania, en Junio 2009.
(Foto: Rolf Vennenbernd/European Pressphoto Agency)
En todas partes del mundo las personas tienen o tendremos que pasar por momentos finales en nuestras vida, como sentir la cercanía de la muerte y decidir que hacer en los últimos momentos de nuestras vidas.
Hay muchas formas de afrontar dichos momentos, y, uno de ellos es dedicarse ,con sus últimas energías, al arte de la pintura unos, y al arte de la música otros.
A continuación vemos el caso de Mark Kuhn, un pintor y escultor quien amó el jazz y tenía 57 años cuando murió (relativamente joven y conozco el caso por los medios de comunicación).
Él decidió morir pintando, ocurrido el primer trimestre de este año, y así lo hizo hasta los últimos momentos que pudo mantenerse en pie…
Kuhn no pudo vencer a su enfermedad que en inglés se llama: “Lou Gehrig”s disease o amyotrophic lateral sclerosis”
El otro caso curioso, que conozco personalmente, es de un anciano de 87 años, el cual todavía esta vivo, por eso mantengo en reserva su nombre; sin embargo puedo decir que este señor norteamericano fue músico y cantante en centros nocturnos en USA. Incluso, llegó a abrir conciertos donde actuaba el legendario Frank Sinatra.
Este señor esta cerca de morir; aunque totalmente lucido. Pero, su respiración es dificultosa y tiene un permanente dolor en sus extremidades que le impiden dormir. Las pastillas que le dan ya no hacen el efecto esperado en su cuerpo….
A pesar de este panorama triste y definitivo en su vida; pues los médicos ya no pueden hacer más…el me dijo hace un mes, en buen español o castellano, que si Yo conocía a Maria Dolores.
Inicialmente Yo pensé que sería una cantante española de su tiempo. Así que le dije que no la conocía. Él insistió y se puso a cantar, en buen español, la primera estrofa de la canción. Luego me pidió si yo le podía conseguir ese disco.
Luego de aclarle que no soy español, sino peruano. Le dije que buscaría por Internet y le daría la información. Asimismo le dije que buscaría en algunas tiendas que venden discos o CD de música española antigua en New York.
La verdad que en un puñado de tiendas que visité no encontré nada de música de España, salvo un CD de Alejandro Sanz. Entonces fui a buscar por Internet y allí si encontré lo que a continuación presento, incluyo el texto completo de la letra -que me parece muy romantico-, y escojí a una buena interprete española, Corita en Youtube, quien le dio unos momentos de alegría y paz a este señor:
MARIA DOLORES (CANCION DE ESPAÑA)
Dios te ha dado la gracia del cielo,
María Dolores
Y en tus ojos, en vez de miradas,
hay rayos de sol
Déjame que te cante,
morena de mis amores
Un bolero que ensalce tu garbo
Que es tan español.
Olé, olé
Te mueves mejor que las olas
Y llevas la gracia del cielo
La noche en tu pelo
Mujer española.
Olé, olé
Tus ojos son tan pintureros
Que cuando los miro de cerca
Prendido en su embrujo
Soy tu prisionero.
Olé, olé
Envidia te tienen las flores
Pues llevas esencia en tu entraña
Del aire de España, María Dolores
Olé, olé y olé
Por linda y graciosa te quiero
Y en vez de decirte un piropo,
María Dolores,
Te canto un bolero
El destacado escritor uruguayo, Mario Benedetti, acaba de fallecer recientemente y ha dejado su obra para que permanezca eternamente en la historia y la cultura literaria del mundo. Al igual que otros escritores celebres que tenemos en la historia literaria del mundo.
De manera personal quiero hacer un breve y sencillo homenaje de mi parte citando la noticia de EFE, una entrevista en el 2006 del Clarin y los videos de algunos de sus poemas en Youtube.
Los uruguayos rinden desde hoy su último homenaje a Mario Benedetti, uno de los escritores más prolífico y versátil de Latinoamérica, fallecido el domingo a los 88 años y aún en activo.
Los restos de Benedetti son velados desde hoy en el Salón de los Pasos Perdidos del Palacio Legislativo (Parlamento) por donde se espera que pasen miles de uruguayos y de personalidades llegadas desde el exterior, para despedirle.
“Si Mario no dejó instrucciones en contrario, el martes 19, sus
serán depositados en el Panteón Nacional”, dijo el director de Cultura de la Intendencia de Montevideo y amigo personal de Benedetti, el también escritor Mauricio Rosencof.
El presidente uruguayo, Tabaré Vázquez, asistirá al velatorio en la mañana del lunes, al igual que el vicepresidente de la República, y presidente del Parlamento, Rodolfo Nin Novoa.
“Sin duda hoy es un día muy triste para los uruguayos, pero tenemos que destacar la intensidad con que vivió Mario y la obra que nos deja”, señaló la ministra de Educación y Cultura de Uruguay, María Simón.
“Fue sin duda un icono de la cultura uruguaya, muy nuestro, pero también muy internacional, con libros traducidos en muchos idiomas y leído en decenas de países”, agregó.
Benedetti, autor de más de ochenta libros de poesía, novelas, cuentos, ensayos, así como guiones de cine, fue galardonado con el Premio Reina Sofía de Poesía Iberoamericana (1999), el Premio Iberoamericano José Martí (2001) y el Premio Internacional Menéndez Pelayo (2005), entre otros.
Además, cantantes como Joan Manuel Serrat, Daniel Viglietti, Rosa León, Pedro Guerra y Nacha Guevara, entre otros, pusieron música a sus versos.
Benedetti estaba trabajando en un nuevo libro de poesía cuyo título provisional es “Biografía para encontrarme”.
“La literatura, ya no la uruguaya, sino la de habla hispana y la de todo el mundo pierde a una figura de primer nivel, y yo pierdo a mi hermano”, agregó Rosencof
Su última obra publicada, el poemario “Testigo de uno mismo”, fue presentada en agosto del año pasado y casi como un legado final escribió:
“Acontece la noche y estoy solo/ cargo conmigo mismo a duras penas/ al buen amor (el de su esposa) se lo llevó la muerte/ y no sé para quien seguir viviendo”.
En el último año la salud del escritor se había deteriorado considerablemente y durante ese período estuvo ingresado en cuatro ocasiones en un sanatorio de Montevideo.
* EFE , 18 de Mayo del 2009
Benedetti el escribidor
Mario Orlando Hamlet Hardy Brenno Benedetti nació un 14 de setiembre de hace 80 años. Una vez le escribió un poema al hijo que nunca tuvo en el que prometía colgarle un único, solitario nombre; en lo posible, un monosílabo, “de manera que uno pudiera convocarlo con sólo respirar”. Con una lógica que nadie discute y después de un par de batallas contra la burocracia, Mario etcétera Benedetti logró aferrarse a los extremos de su nombre oficial y suprimir todo el resto en documentos y afines. “Eran esas costumbres italianas de meter muchísimos nombres –justifica el escritor uruguayo nacido en Paso de los Toros, departamento de Tacuarembó, uno de los tantos puntos de la geografía que se disputa la cuna de Carlos Gardel–. Yo tenía un tío que tenía los nombres de todos los reyes que reinaban el día que nació. Un disparate.”
Las décadas fueron regando otros azares sobre Benedetti. Hoy su rostro luce arrugas de poesía y a veces su mirada dice más que mil historias, aunque él las haya escrito casi a todas: su alma hecha palabra recorre los versos de Inventario y Viento del exilio, acompaña los acordes cotidianos de canciones como Por qué cantamos y El sur también existe; es el novelista de La tregua y La borra del café, el cuentista de Montevideanos y La muerte y otras sorpresas, el dramaturgo de Pedro y el Capitán, el ensayista de Perplejidades de fin de siglo, el intelectual comprometido con causas que la razón no desconoce.
Este Benedetti, que transitó todos los géneros posibles, supo anclar sus textos en la mayoría de los puertos que inquietan a la condición humana: el amor, la muerte, el tiempo, la miseria, la injusticia, la soledad, la esperanza. Y lo hizo de una manera tan simple y directa que miles de lectores lo convirtieron en su cómplice y todo.
Ha publicado tantos títulos como años acarrea sobre su módica estatura, y en medio de esa vastedad de prosa y verso su piel fue acumulando éxitos y afectos, miserias y exilios, errores y utopías. Lo que sigue es apenas una porción de su abultada historia.
Durante su adolescencia, cuando decidió que iba a ser escritor, ¿imaginaba este presente?
No, lo que pasa es que yo vengo de una familia con muchos problemas económicos. Mi padre era químico farmacéutico, pero tuvo muchos contratiempos con la quiebra de una farmacia en la que lo estafaron. Yo tenía cuatro años. Tuvimos que mudarnos de Tacuarembó a Montevideo, y a partir de ahí mi infancia e incluso parte de mi adolescencia fueron muy duras, con muchas privaciones. Vivíamos en un ranchito con techo de chapas de zinc; mi madre tuvo que vender la vajilla, los cubiertos y todas esas cosas que le regalaron para el casamiento. Finalmente mi padre consiguió un empleo público y ahí las cosas empezaron a andar mejor. Yo ya había tenido que dejar el colegio secundario para empezar a trabajar vendiendo repuestos para automóviles. Entonces, con esos problemas económicos que hubo en mi familia, ¿qué me iba a imaginar que iba a ser un autor de éxito y que iba a poder vivir de la literatura? Además, primero me gané la vida de muy distintas formas.
¿Pensaba que iba a ser toda la vida un oficinista?
Tenía la esperanza de un destino que tuviera que ver más con la escritura. Lo que pasa es que en Uruguay era muy difícil que alguien viviera de lo que escribía; ni siquiera Juan Carlos Onetti, que era el mejor, el que estaba en la cumbre, vivía de lo que escribía. Se podía vivir del periodismo, como hice yo, pero eso es otra cosa, no literatura. Recuerdo que de mis dos primeros libros no vendí ni un ejemplar, nada, y las ediciones me las había pagado yo. Mi primer libro de éxito –un éxito relativo, en realidad, porque la edición era muy limitada– fue Poemas de oficina. Ese fue el primer título mío que se vendió más o menos bien.
Acaba de cumplir 80 años. ¿Qué cosas ganó con la edad?
Paciencia, tal vez más serenidad, y madurez por supuesto. Puede ser también que los años le regalen a uno más lucidez, porque las cosas empiezan a verse no sólo con los ojos del presente sino también con los del pasado, y entonces uno puede tener una visión más aproximada del futuro. Pero también, cuando uno se hace más viejo, el cuerpo se va deteriorando y la energía cambia, aunque el cuerpo es la meseta donde se apoyan las cosas del espíritu, ¿no?
El espejo no miente –continúa–; ahí uno va viendo las nuevas arrugas, las bolsas de los ojos… y sin embargo, a veces, a pesar de los años que se tengan, el espíritu de un cuento o de un poema puede seguir siendo joven. Un poema que tiene alegría, que tiene una cosa vital, lo rejuvenece a uno. Lo mismo sucede muchas veces al escribir una historia de amor, aunque sea inventada: uno vuelve a sentir otra vez una cantidad de sentimientos que creía olvidados
Es una forma de mantenerse joven.
Claro, y ésa no es una búsqueda deliberada, es algo que viene solo. Los poemas son casi sanitarios en ese sentido.
Hay un libro suyo que lleva por título La vida ese paréntesis…
Porque creo que la vida es un paréntesis entre dos nadas. Yo soy ateo, no creo en Dios ni nada por el estilo. Hay gente que tiene sus creencias religiosas y tiende a sentir que después de la muerte está el Paraíso, o el Infierno, porque muchos han hecho mérito para ir al Infierno. Yo creo en un dios personal, que es la conciencia: a ella es a la que le debemos rendir cuentas cada día.
Y dentro de su paréntesis personal, ¿hay cosas de las que se arrepienta, algo que hubiera querido hacer de manera diferente? Y sí, claro que sí, me he equivocado en muchas cosas. A veces me arrepiento de haber publicado un poema, no por cuestiones políticas, sino porque hoy lo veo y no creo que esté bien. Me he equivocado en haber publicado libros que todavía no estaban suficientemente maduros. Y en la vida misma también hay arrepentimientos. Hubiera deseado ser un joven más feliz, menos prejuicioso, menos ensimismado… También me arrepiento bastante de lo que fue mi actividad política, que en un momento fue muy intensa. Yo fui dirigente del Frente Amplio, pero a medida que iba pasando el tiempo advertí que no tenía la menor vocación para dirigente político, sí para militancia independiente, fuera del aparato partidario Finalmente llegué a la conclusión de que podía tener una incidencia política mucho mayor a través de la literatura. Puede ser que me haya equivocado en muchas cosas, pero en lo que no me he equivocado es en mantener cierta coherencia política. A pesar de algunos errores circunstanciales, creo que volvería por el mismo camino aunque tal vez no con los mismos pasos, para no meter la pata.
En Rincón de haikus, un libro de poemas que publicó el año pasado con 224 textos envasados en una rígida métrica japonesa, este uruguayo universal escribió: “Cuando me entierren / por favor no se olviden / de mi bolígrafo”. Hasta ese punto llega su afán reproductivo. Además de este volumen, en 1999 terminó otro libro de poemas, Buzón de tiempo, después de haber parido unos meses antes las 272 páginas –en la edición más modesta– de su novela Andamios. No puede decirse que no hay lector que aguante, porque el hombre vende, y sobre todo, se lee, que no siempre son sinónimos. Sin ambición de avergonzar a quienes sufren el síndrome de la página en blanco, Benedetti confiesa que para no indigestar a la gente guarda en un cajón los cien poemas de su próximo libro, El mundo que respiro –dos de ellos se anticipan en exclusiva en esta edición de VIVA–, que amanecerán con el próximo verano.
Como los poemas lo agarran desprevenido y sin que los convoque, siempre tiene a tiro una libreta para que su mano dibuje el esqueleto de sus versos, hasta que los borradores no aguantan el peso de tantas tachaduras y remiendos y entonces sí vuelca esa primera versión a la computadora. Allí van a parar, sin escalas de papel, sus cuentos y novelas. Justamente, si no fuera por un percance informático que lo tiene a mal traer, el escribidor infatigable ya estaría a mitad de camino con un nuevo volumen de cuentos.
La verdad es que lleva un ritmo envidiable.
Y mientras pueda y tenga temas… Ahora, con lo que me cuestan los cuentos, justo me acaba de pasar una cosa terrible. Desde hace quince años más o menos, para poder escribir tranquilo, me refugio en un hotelito de Puerto Pollenza, en Mallorca. Ahí la habitación tiene una terraza muy linda, con vista al mar, donde me siento con la computadora; la cuestión es que estaba ahí, trabajando en unos cuentos cortos cuando de repente se me borró todo. ¡Todo! Los siete cuentos que ya tenía terminados, trabajados, corregidos… ¡La bronca que me agarró! De pura suerte tengo en un cuaderno apuntes con la base de cada uno, una versión cruda, porque la prosa siempre la escribo directamente en la computadora. Así que espero volver a construirlos. ¡Qué se le va a hacer!
¿Y no los tenía impresos?
No, porque no había llevado la impresora –aunque es una chiquita– para tener un peso menos en la valija. ¿Se da cuenta qué mala suerte?
¿Sabe que reconstruir la lista de todos los libros que tiene publicados es una empresa bastante compleja? ¿Usted lleva una contabilidad más o menos exacta?
Ochenta, si se tienen en cuenta las antologías. Tengo tantos libros como años. Al que le ha ido mejor es a La tregua, de lejos, que ya tiene 148 ediciones. Después vienen Inventario Uno, Gracias por el fuego y La borra del café, que es el último libro mío que ha caído muy bien, ya debe andar por las cuarenta ediciones en los distintos idiomas y países. Pero no me puedo quejar: en España, Rincón de haikus está desde hace varios meses en la lista de best-sellers.
Hay un dato llamativo en ese ranking. Con el éxito que tienen sus poemas, tres de los cuatro títulos que acaba de mencionar son novelas.
Es que La tregua fue llevada al cine, fue finalista para un Oscar, se hicieron adaptaciones para la televisión, el teatro, la radio… Hubo mucha cosa que ayudó, lo que de todos modos es un misterio para mí, porque tampoco creo que sea mi mejor novela. Para mí La borra del café es mucho mejor, pero ahí entran otros factores: la gente la tomó como una novela de amor, y aunque es también una novela de amor, no es lo principal. En cuanto a Gracias por el fuego, también fue llevada al cine y fue finalista del premio Seix Barral. Pienso que eso le dio un empujoncito extra.
Sin embargo usted siempre se ha sentido más cómodo con la poesía, ¿no?
Siempre digo que soy un poeta que además escribe cuentos y novelas. También me siento cómodo con el cuento, aunque me da mucho más trabajo. Un poema lo puedo escribir en un avión, durante un fin de semana o mientras espero al destino, en cambio un cuento me puede llevar años. El volumen de Montevideanos, por ejemplo, demoré dieciocho años en terminarlo, y sin embargo es un género que me gusta mucho.
El cuento no admite fallas, se construye palabra por palabra, cada una tiene que tener su rol, y los finales son muy importantes. Pero a mí las ideas y los temas ya me vienen con la etiqueta del género, aunque a veces me equivoco. Me pasó con El cumpleaños de Juan Angel: empecé a escribirlo en prosa, como todo novelista que se precie, pero a las 50 páginas no podía avanzar más, estaba estancado, cosa que generalmente no me ocurre. Hasta que me di cuenta de que el tema tenía una carga poética muy fuerte y lo retomé como una novela en verso.
Ahí cambió todo y la terminé rápidamente. Algo parecido me pasó con Pedro y el Capitán: creí que era una novela y terminó como una obra de teatro que marchó muy bien, se representó en no sé cuántos países. Creo que funcionó porque tiene nada más que dos personajes; yo con tres personajes en teatro no doy.. Es un género muy difícil.
¿Y las novelas?
Me cuestan menos que los cuentos, aunque para escribir una novela se necesita un tiempo libre, porque no se pueden escribir diez páginas hoy y veinte a los dos años. La novela es un mundo que uno inventa y hay que sumergirse en ese mundo, en sus personajes… Si a mí me dejaran tranquilo podría escribir más novelas.
¿Cómo es eso?
Mire, Andamios, que es la última novela que publiqué el año pasado, demoré tanto en terminarla porque he tenido que hacer tantos viajes, cumplir con tantos compromisos y obligaciones, que me costó mucho mantener el ritmo. Hace como cuatro años que quiero tomarme un año sabático y no puedo No me dejan.
Debe haber pocos hispanoamericanos que no sepan de memoria alguna estrofa de Te quiero, Por qué cantamos, Una mujer desnuda y en lo oscuro y tantos otros temas de Benedetti que popularizaron más de cuarenta intérpretes. La poesía hecha canción apuntaló su fama y muchos de estos poemas dispararon sus flechas hacia varios corazones, dejando a su responsable como un Cupido involuntario que no merece quedar libre de culpa y cargo.
¿Usted es consciente de que algunos de sus poemas fueron el puntapié para más de un romance? Bueno, si sirven para el amor me parece una buena empresa. A veces me cuentan que los muchachos copian poemas míos y se los mandan a las novias como si fueran de ellos, y después cuando se casan les cuentan la verdad. Puede que suene cursi, no sé, alguna gente dirá… Pero a mí no me molesta, al contrario. El amor me parece lo mejor de las relaciones humanas.
En otras palabras: usted puede ser el responsable de unas cuantas bodas.
¿Y por qué no? Mire, una de las cosas más lindas que me han pasado en la vida con relación a mi obra me ocurrió en México. Una vez en Guadalajara, donde habíamos dado un recital con Daniel Viglietti, se me acercó una pareja de unos 30 años y el muchacho me dijo: “Mire, nosotros fuimos pareja pero después nos divorciamos. De todas formas queríamos contarle que nos conocimos por Inventario y queremos que nos firme el libro”. Al tercer recital se aparecieron otra vez los dos para ponerme al corriente de la relación: “Mire, como el otro día estuvimos con usted y le contamos que nos conocimos con Inventario, queríamos decirle que por Inventario decidimos volvernos a casar”. Así son las cosas..
La poesía, por lo general, no tiene tantos lectores como la novela o el cuento, y sin embargo la suya tiene muchos seguidores. ¿Alguna vez se preguntó por qué?
Sí, y para mí es un misterio. Pienso que por un lado puede ser porque mis poemas son bastante sencillos, bastante claros, y eso es algo que se convirtió en una obsesión para mí: la sencillez. Hacia el fin de mi adolescencia, cuando yo sabía que iba a ser poeta, leía a los de más prestigio, y aunque los entendía y los disfrutaba, me parecían muy enigmáticos, con toda una retórica que me parece espantaba a los lectores. Me gustaban, pero me dije que yo así no iba a escribir nunca. Otra de las razones por las que creo que a la gente le gustan mis poemas es porque he escrito mucho sobre el amor. Pero así y todo, no me explico demasiado el éxito que han tenido.
La mayoría de sus obras tiene como protagonista al montevideano de clase media. Usted siempre dijo que no podría escribir sobre otro tipo de personajes.
Es que ésa es mi limitación. Me siento muy inseguro si me salgo del montevideano de clase media. Ese es el territorio que yo conozco. Alguna vez dije, medio en broma medio en serio, que el Uruguay es la única oficina en el mundo que ha alcanzado la categoría de República. Y es así, y yo conozco bien a esta clase media. Muchas veces incluso me reprocharon que no trate a la clase obrera. Pero las veces que lo intenté, me sonaron falsos. Mis obreros nunca hablan como los obreros; entonces no insistí más, ¿para qué? Es una limitación y me atengo a esa limitación.
¿Entonces cómo explica que, siendo la suya una literatura localista, haya tenido tanta trascendencia en otras partes del mundo?
Puede ser que la clase media sea más universal que otras clases. No sé, pero la verdad es que incluso tengo cuentos que transcurren en el exterior, pero siempre de montevideanos que están en España, en Cuba o en México. De todas formas, supongo que para llegar al mundo hay que llegar primero a la comarca, por ahí se empieza. El que quiere empezar por el mundo..
A través de sus textos políticos, usted intentó hacerse escuchar en su comarca. Eso le valió un pasaje al exilio. ¿Cree que el intelectual puede cambiar algo a través de la palabra?
No, no puede cambiar nada. Yo no recuerdo ninguna revolución que se haya ganado con un soneto, por ejemplo. A los dirigentes políticos les gusta mucho adornarse con el arte, sacarse una foto del brazo de un pintor o terminar un discurso con un poema, pero no es que crean en una cosa ni en la otra. Tal vez algún raro personaje de la dirigencia política puede venir un día y decir: “Con estos tres versos me aclaraste este tema”, y yo con eso puedo sentirme más que satisfecho.
Suena a batalla perdida.
No, porque uno escribe para esclarecer la mente de un individuo, del ciudadano de a pie. Además, es una cuestión de conciencia. Si yo estoy en contra de la globalización de la economía, de la corrupción y de la hipocresía, lo digo y lo escribo. Justamente las causas en las que creo y que son derrotadas son las que me impulsan, porque gracias a que las defiendo puedo dormir tranquilo. No me siento derrotado en cuanto a mis creencias ideológicas y voy a seguir luchando por ellas. Sin éxito, eso sí.
Hay que defender la derrota, dijo el poeta.
Es que la utopía es una cosa que debemos mantener. Por definición, la utopía es algo que nunca se realiza por completo, una cosa que parece imposible y después resulta que se realiza. Siempre digo que los tres grandes utópicos que ha dado este mundo son Jesús, Freud y Marx; gracias a ellos la humanidad ha dado pasos positivos. Aunque de cada utopía se realice un diez por ciento, gracias a ese diez por ciento la humanidad ha mejorado un poco. Yo soy un optimista incorregible.
Su defensa de la utopía lo enfrentó a más de un destierro. Debutó como exiliado en 1983, cuando cruzó el charco y se instaló en Buenos Aires buscando una seguridad incierta. Fue aquí donde inauguró el “llavero de la solidaridad”: cuando las cosas comenzaron a ponerse oscuras acudía a ese manojo que le abría la puerta de las casas de cinco o seis amigos. Era la única manera de desorientar los radares nefastos que iban tras su sombra. Hasta que la Triple A le dio 48 horas para seguir respirando en la Argentina y se marchó a Perú, luego a Cuba y finalmente a España, continuando un exilio que le negó su patria durante doce años. Y también a su mujer, Luz, que debió quedarse en Uruguay cuidando a las ancianas madres de ambos. A pesar de todo, Benedetti no escupe reproches; más bien le da palmadas a ese tiempo pasado que pudo ser peor.
¿No siente rencor por ese pedazo de vida que le cambiaron?
La pasé muy mal, me amenazaron de muerte, me separaron de mi ciudad, de mi mujer, y sólo por algún azar me fui salvando, pero no por hacer concesiones. Yo hubiera preferido no tener que recurrir al exilio, y sin embargo, en cierta forma el exilio me ayudó. Por un lado, empezaron a interesarse por mis libros, me hizo ser más conocido y eso hasta me permitió un alivio económico. Además, he aprendido mucho de la gente que fui conociendo en los diferentes países donde tuve que vivir. No de los gobiernos, porque de ellos no se aprende nunca nada, pero de la gente sí. Es como un fenómeno de ósmosis: uno le da a ese pueblo que lo recibe lo mejor que tiene y ese pueblo le devuelve cosas a uno. Esa proximidad, ese intercambio enriquecedor y evidente, me ha cambiado para bien, me ha hecho madurar, me ha quitado cierta tentación de hacer juicios demasiado apresurados sin que las cosas se asienten
Le supo sacar provecho al exilio.
Yo creo que sí. Volví a mi país un poco mejor de lo que me fui, más ecuánime, más tolerante, menos radical, pero sin perder mis obsesiones.
Usted ha inventado una palabra, desexilio, que describe las sensaciones del regreso. ¿Se termina el desexilio alguna vez?
Me parece que no. En uno de mis libros puse como epígrafe una frase de Alvaro Mutis, que dice que uno está condenado a ser siempre un exiliado, y creo que es cierto. Afuera uno se siente herido, ajeno, y cuando regresa también se siente exiliado, porque uno ha cambiado y el país también ha cambiado. Ha cambiado hasta el paisaje, la mirada de la gente… Sigue siendo el país de uno, se lo quiere como el país propio, pero la relación es distinta. Entonces se siente nostalgia por ciertas cosas del exilio, que tienen que ver más que nada con las personas.
¿La patria de uno dónde queda después de ese proceso?
Como decía José Martí, la patria es la humanidad. En todos los países, en los que uno ha estado y en los que no ha estado, hay gente que por lo que piensa, por sus actitudes, por lo que hace, por lo que siente, por su solidaridad, son como compatriotas de uno. La patria de cada uno está formada de esa gente. Porque en el propio país ha habido también torturadores, corruptos, y esos no son compatriotas míos.
Actualmente, Mario Benedetti vive mitad de su tiempo en España y mitad en Uruguay. Esos compromisos de los que a veces se queja pero que tanto disfruta, lo tironean hacia ambos lados del océano. Su residencia en ésta y en aquellas tierras no obedece, aclara, a una necesidad de escaparles a los inviernos ni a las humedades que castigan su asma desde que tenía 25 años, cuando un tifus le dejó como secuela esa angustia por el oxígeno que un par de veces lo acostó en terapia intensiva. Está acostumbrado a convivir con un aparatito que despide vapores salvadores cada vez que le falta el aire, y en sus poemas hasta se ríe de ésta y otras fallas de fábrica que le trajeron las décadas: “…mis cataratas, mis espasmos asmáticos, mi herpes zoster, mi lumbago, mi hernia diafragmática”, enumera en Heterónimos.
Sabe que su cuerpo le empezó a confiscar la frescura que mantiene su mente, pero él le pone el pecho al asunto con palabras: su próximo libro de poemas, El mundo que respiro, pone el acento en la cercanía de la muerte.
¿Le preocupa el tema? Bueno, a todo el mundo le preocupa, ¿no? Pero a los 80 años uno está un poco obligado a pensar en esas cosas. La muerte es una presencia, y la barajo en conexión a lo que es la muerte para otros, no sólo para mí. Pienso que una de las formas de sobrellevar la idea de la muerte es darle la cara, hablar de ella, dialogar con ella. Me parece que es una manera de poder soportar ese fin obligatorio. Admitir la muerte es un modo de restarle importancia, porque si uno está obsesionado con eso..
Por eso escribe sobre la muerte. Escribo sobre ella para que no me sorprenda, claro. Su cercanía no tiene que aplastarlo a uno, por eso tengo un poema que se llama Como si fuéramos inmortales: hay que vivir como si lo fuéramos.
Terminemos hablando de la vida, entonces. Usted ha recibido muchos premios por su obra, pero cuando hace un par de años la Universidad de Alicante lo nombró doctor honoris causa, fue en reconocimiento a “su fecunda labor creativa y por su condición de hombre de pueblo”. Obra, pero también vida. ¿Cómo prefiere ser reconocido? Son dos cosas que forman el carácter y la condición humana de uno, ¿no? Muchos de mis poemas son producto de ser hombre de pueblo, y estar cerca del pueblo siempre ha sido una máxima para mí. Lo mejor que me pudo haber pasado en la vida es que lo que escribo le haya tocado el corazón a esa gente, a ese pueblo, a ese hombre de a pie.
* Texto Ezequiel Martinez / Clarin, 14 octubre 2006
Un enlace completo de la vida y obra de mario Benedetti es esta:
Desde la primera vez que llegó a Latinoamérica, hace ya tiempo, y con la Lisístrata de Aristófanes bajo el brazo, esta directora de teatro nacida en San Gall, pero forjada al calor de un público internacional, advirtió el aprecio inequívoco de los lugareños por ese arte.
Hoy, muchos proscenios más tarde y en vísperas de la presentación en Lima, de ‘Morir’, del catalán Sergi Belbel, confiesa libre de sospecha: “En América Latina, los que saben de teatro, saben mucho. Más que en Europa”.
En el corazón de la capital peruana, muy cerca de la Plaza de Armas, se encuentra la Asociación de Artistas Aficionados -”pero son profesionales, yo no trabajo con aficionados”-, advierte nuestra interlocutora. “Es un teatro que existe desde hace 70 años y en el que hacen cosas muy buenas”, precisa.
Es ahí donde Marianne de Pury hace ahora lo que ha hecho hace más de cuarenta años: vive el teatro.
Paradoja del azar, la obra que prepara se llama ‘Morir’. Pero se trata de una muerte en siete escenas que desanda el camino en la segunda parte de la pieza. Algo cambia para que no mueran los que murieron.
“Es una obra interesante y divertida que plantea muchas preguntas sin proponer respuestas”, explica Marianne de Pury en entrevista con swissinfo, previa a su partida a Lima. “Creo que vamos a hacer una cosa interesante”. A no dudarlo.
El teatro, su lugar
E interesante es también -con la venia del lector por el uso empecinado del adjetivo-, el devenir de esta artista nacida por el capricho del destino, del lado equivocado del Río Sarine. Dicho de otro modo, Marianne de Pury nació en San Gall y luego vivió en Berna (donde radica actualmente), pero sus padres venían de Neuchâtel y de Ginebra.
En esa Suiza -de habla alemana- que no era la de la cultura francófona de su familia, advirtió desde niña lo que más tarde confirmaría durante su residencia en Estados Unidos y a través de sus muchos viajes por el mundo: “Tenía muchos lugares, pero ninguno era el mío”.
Sólo muchos años después, hace unos diez, la contundencia de la revelación la libró del desamparo. “¡Mi lugar es el teatro!”. Pero, como lo señala ella misma, “no lo sabía”. Sin embargo, ése no era el único secreto que el arte escénico le reservara.
Escapadas juveniles
Marianne de Pury estudió piano y composición en el Conservatorio de Ginebra. Desde muy joven, al placer de la música añadiría los de la lectura y la escena. Era tal su gusto por ésta última, que en sus furtivas escapadas adolescentes se iba hasta París para regalarse con la oferta teatral de la Ciudad Luz.
“Mentía a mis padres y les decía que iba a casa de amigas”, recuerda. Y es que “el teatro estaba aquí… (con el índice apunta su corazón). Pero no sabía que podía vivir de esto. Sin embargo, “soy muy pobre pero puedo vivir de esto”.
Los inicios de nuestra interlocutora en el arte que nos ocupa remontan a los años 60 y se producen en Nueva York. En la ‘Big Apple’, Marianne aprendió dirección teatral con Joseph Chaikin, a la sazón director del ‘Open Theater’ que él mismo había fundado.
Una manipulación mágica
Desde la venta de boletos, hasta la administración, Marianne de Pury hurgó todos los recovecos del arte escénico. Incluso la actuación, pero de inmediato advirtió que eso no era lo suyo. “Lo que me interesa es la dirección, esa manipulación mágica”.
Una manipulación mágica que la ha llevado por los grandes nombres de las letras, de todos los tiempos y de todas las latitudes: Sófocles, Aristófanes, Voltaire, Dickens, Genet, Ionesco, Wilde, Bergman, Skármeta, Frisch… a todos los confines: San Salvador, Santa Fe, Ginebra, Bonn, Sarajevo, Doula…
Del teatro, Marianne de Pury se expresa con pasión.
En prolongada y deliciosa charla en su departamento de Berna, nos habla de ese arte como lazo universal; nos dice que el teatro hace un trabajo mejor que el de los diplomáticos; nos comenta que el lenguaje del teatro es el mismo en todas partes y que en todas partes hay actores melindrosos y naturales.
¡Ah!, pero al contrario de los europeos, los de los países de Hispanoamérica suelen excederse en sus emociones. “Les digo, ‘¡no me des demasiado!’, y a los de aquí: ‘¡dame más!’”.
Nos confía que durante 25 años estuvo casada con un actor que estaba vivo sólo en la escena. Nos habla de su perplejidad –que acabó disolviéndose en hilaridad- cuando una actriz navaja que participaba en la puesta en escena de Antígona, en Nuevo México, llegó tarde al ensayo porque había tenido que llevar su caballo al fisioterapeuta.
Una forma de vida
Actuación, vestuario, tramoya… todo entra en nuestra plática. Los autores de la Grecia Clásica, siempre vigentes; el gusto especial de los países de habla alemana por el teatro; la representación desde hace tres años en Alemania de sus Ardiente Paciencia (Skármeta) y Escenas de una Boda (Bergman); la importancia de las luces en el escenario…
-¡Ah! No lo había pensado … “¡No tiene que pensarlo, tiene que sentirlo!”.
- Y después de tantos años, de tantas obras, de tanto amor por este arte, ¿cuál es su objetivo con el teatro?
“No tengo ningún objetivo. Lo mejor de mí está cuando estoy dirigiendo una obra y me gusta sentirme bien. La cosa por la que estoy en este mundo es para hacer teatro, dirigir teatro. Es lo que hago. Quería ver teatro que me gusta, que me interesa, y sé cómo hacerlo. No es un objetivo, es…
- ¿Una forma de vida?
- “¡Eso es: una forma de vida!”
*Autor: swissinfo, Marcela Águila Rubín, 9 de mayo de 2009
MARIANNE DE PURY
Pianista, compositora y directora de teatro, nace en San Gall .
Estudia piano y composición en el Conservatorio de Ginebra y dirección de teatro con Joseph Chaikin, fundador del Open Theatre.
1965-1972: Nueva York.- Compositora invitada delOpen Theatre.
1972-1975: Ginebra: Directora administrativa del Théâtre de Carouge.
1975-1992: Santa Fe, Nuevo México: Directora artística del Theatre Arts Corporation y fundadora del Santa Fe Ensemble Theatre.
1993-2003: Dirección de Teatro en Berna, Basilia, Bonn, Dublín. Ingolstadt, Sarajevo, Münster, Zúrich, Melbourne, Nueva York, Irlanda del Norte, Bad Godesberg, Douala Camerún, San Salvador y Lima. Dirige el programa Exiles Theatre Summer School en Irlanda.
2003-2009: Profesora invitada en el San Juan College, de Farmington Nuevo México. Dirección de Antígona (Sófocles) en versión Comanche, escrita por Terry Gómez.
Dirección y enseñanza teatral en Lima y El Salvador.
SERGIO BELBEL
Nace en Terrasa, Cataluña, en 1963.
Estudia Filología y Teatro en la Universidad Autónoma de Barcelona.
Entre sus obras destacan: Minimal Show, Elsa Schneider, Tálem, Caricias y Después de la pluja.
Ha obtenido diversos reconocimientos, incluidos el Premio Marqués de Bradomín, por Caleidoscopios…, su primera obra (1985); el Ignacio Iglesias por Elsa Schneider (1987); el Premio Nacional de Literatura Catalana (1993) por Después de la pluja, y el Premio Borne (1994) por su obra, Morir, por la cual recibe también el Premio Nacional de Literatura Dramática (1996).
DATOS CLAVE
La Asociación de Artistas Aficionados (AAA) es un Centro Cultural con 70 años de trayectoria en el quehacer artístico.
Desarrolla diversas actividades como: Teatro, Teatro de Títeres, Recitales Musicales, Talleres Artísticos, Exposiciones Pictóricas y Fotográficas, Conferencias, etc.
A partir del 13 de junio presenta ‘Morir’ del dramaturgo catalán Sergi Belbel, bajo la dirección de Marianne de Pury.
ENLACES
· Asociación de Artistas Aficionados (http://aaalima.blogspot.com/)
· Gran Teatro de Ginebra (http://www.geneveopera.ch/)
· Teatro de Berna (http://www.stadttheaterbern.ch)
· Teatro de Basilea (http://www.theaterbasel.ch/vorschau.cfm?CFID=578044&CFTOKEN=19307902)
Cada año, en el cumpleaños de Mayra, desde cuando cumplió uno, le he pedido a Sonia que se case conmigo. Este año nuestra hijita cumplió cinco. Cada rechazo tiene su propia historia, pero sólo hasta hace poco, antes de que las dos se fueran, yo prefería imaginar esos momentos como una prolongada e ininterrumpida comunicación.
Debido a mi despido del Banco, experimentaba por primera vez la pobreza de verdad, distinta a esos otros tipos de pobreza a los que había sobrevivido anteriormente. Se habia manifestado primero como un estado mental: un pánico absorbente, una especie de vértigo, aunado a la certeza de que todos mis infortunios eran un engaño elaborado.
Sonia había sido mi estudiante en un instituto preuniversitario. Para cuando no pasó el examen final por segunda vez ya éramos amantes. Un año más tarde, a los 21, ya estaba embarazada con Mayra. Seguíamos sin casarnos y sin intención de hacerlo. De hecho, yo nunca tuve la oportunidad de proponérselo.Al mismo tiempo que me anunciaba que estaba embarazada dijo que era demasiada joven para casarse. Yo acababa de cumplir los 29 y también me sentía demasiado joven.
Estalló el escándalo. Nuestros respectivos padres, que se despreciaban mutuamente, se reunieron para negociar. Decidieron forzarnos a que nos casáramos. Invocaron la decencia y el decoro. Yo llegaba todas las noches a la casa para recibir reproches por mi irresponsabilidad. A Sonia la amenazaban con todo tipo de tormentos.
Mayra nació el 5 de febrero, en 1996. Yo me encontraba en la sala de partos, observando ese proceso mágico, con un temblor en mis débiles rodillas. Fue el dia más completo de mi vida.Observé las piernecitas y los bracitos de Mayra y la suave frescura de su cara diminuta. Sus ojos castaños eran del mismo tono que los de su madre, y en ese instante las dos se convirtieron en mi religión. Sentí que deseaba llorar ante la belleza de su pequeño cuerpo, de su ser puro. Y llorar también por lo que había hecho.
Mis egoístas faltas parecían ahora un obstáculo infranqueable si es que yo pretendía alguna vez ser su padre.Un par de meses después del nacimiento de Mayra, Sonia viajó a Estados Unidos para aprender inglés. Su familia la quería lejos de mí, lejos del estrés.
Durante medio año, visitaba a mi hija tres veces a la semana, soportando los incómodos silencios de los Sepúlveda, quienes no sabían si despreciarme o aplaudir mi persistencia.Por las noches inventaba escenarios en una gama que iba de lo trágico a lo maravilloso.
Sonia en USA, conociendo a un hombre que le removió el piso. Un hombre alto, blanco. Un hombre con plata. Un hombre más apuesto que yo. Por supuesto más cariñoso. Un mejor papá. Esas eran mis pesadillas cuando imaginaba que la había perdido para siempre.
Pero al mismo tiempo me dejaba llevar por otro sueño: Sonia regresando, desengañada por lo que había visto allá, sobrecogida por la depravación que le había descrito su padre (Quien vivió un tiempo en USA), perdonándome, dispuesta a comenzar de nuevo.
En esta ciudad, no hay nada más inútil que imaginarse una vida. El dia siguiente es tan incierto como el año que viene, y no hay nada sólido de dónde cogerse. No hay trabajo. No hay nada que yo hubiera podido prometerle en ese momento que no estuviera construido sino en la imaginación. O aún peor, en la suerte.Mayra ya estaba despierta del todo, y se sentó en la cama: “Papi”, gritó, señalando mi barriga. “¡Estás gordo!”“¡Mayra! Dijo Sonia. “¡No seas grosera!”Pero a mi me pareció chistoso. Me reí. No estoy gordo; lo que sucede es que ya no soy joven.
Me agarre la barriga y durante unos segundos fingí que mi ombligo era el orificio de una bala, que estaba mortalmente herido. Caí al piso, “Ay, Mayra”, grité.Mi hija gateó hasta el borde de la cama y se tendió allí, mirándome a los ojos mientras yo seguía echado en el piso…..Soltó una sonrisa amplia y picara y yo cerré los ojos.Imaginen los extraños y terribles silencios, los espacios vacíos.
Imagínense marchitándose en este lugar sin ninguna compañía. Piensen en una hija viviendo en un lejano país del norte, con sus vientos fríos y sus lluvias torrenciales, esforzándose por reconocerlos entre un flujo de imágenes y sonidos y aromas borrosos….
Imaginen que ella olvide su español, y que entonces todos sus temores y esperanzas y amores y sueños queden atrapados, perdidos en una bóveda de resonancias extrañas.
Creo que Sonia debió haber reconocido que me encontraba ausente porque se quedó callada.Mi hija se había vuelto a subir a la cama y se sentó, las piernas cruzadas por debajo, observándonos como si asistiera a una obra de teatro.
Y no hubo trompetas ni violines ni ningún otro sonido. Sólo el silencio.
Hasta Pronto CARLOS (Tigre sin Tiempo)
Fuente: El resumen y selección de los textos fue extraído del libro “Guerra en la Penumbra” del joven escritor peruano Daniel Alarcón. Editado en USA el 2005
La soprano peruana ganó fama mundial por su increíble registro vocal.
Yma Súmac, la soprano peruana que ganó fama mundial por su increíble registro vocal y sus versiones modernas de la música folclórica sudamericana, murió en Los Ángeles, California, a los 86 años víctima de cáncer de colon.
El sitio de internet dedicado a la artista informó este lunes que su fallecimiento se produjo el 1 de noviembre y que “fue una muerte en paz, rodeada por sus seres más queridos”.
El alto registro de su voz, de cinco octavas en tiempos en que las cantantes de ópera alcanzaban dos octavas y media, cautivó a millones de admiradores a mediados de la década del ’50.
“Con su altísimo registro y sus costumbres opulentas, Yma Súmac trajo su exótica presencia a las audiencias americanas de los años ’50″, dice el corresponsal de la BBC en Lima, Dan Collyns.
Nace una leyenda
Su verdadero nombre era Zoila Augusta Emperatriz Chavarri del Castillo y nació en Cajamarca, en el norte de Perú.
Yma Súmac quería ser recordada por hacer buena música y por traer felicidad a los corazones.
Yma Súmac es su versión de la frase quechua ima sumaq que significa ¡qué linda!
Aseguraba que su madre era descendiente de Atahualpa, el último emperador inca.
Cuenta la leyenda que la niña Zoila fue una autodidacta que, con gran disciplina, desarrolló una técnica admirable.
Ya de joven, la cantante llamó la atención del musicólogo y compositor limeño Moisés Vivanco, con quien se casó en 1942.
Poco después se integró en un conjunto de 46 cantantes y bailarines indígenas en una gira por América del Sur, durante la cual grabó temas con el nombre de Imma Sumack.
La fantasía de Hollywood
La soprano alcanzó gran popularidad después de la Segunda Guerra Mundial, cuando se puso de moda en Estados Unidos lo que se consideraba exótico.
Yma Súmac fue la fantasía musical en color en el Hollywood de posguerra.
Sus primeras grabaciones datan de 1944, y su discografía incluye temas como A ti solita te quiero, El picaflor, La Benita, Amor, Amor indio, Waraka tusuy y Carnaval indio.
Cantó en los ritmos más diversos, incluido el rock, y fue fuente de inspiración para artistas de rock y de punk.
En la cima de su carrera musical, Yma Súmac interpretó personajes exóticos en las películas de Hollywood “Secreto de los Incas” en 1954, con Charlton Heston, y “Omar Khayyám” en 1957, y participó en musicales de Broadway.
“Su pelo negro y sus rasgos impactantes le dieron la apariencia de una princesa inca y ella fue la fantasía musical en technicolor en el Hollywood de posguerra”, señala el corresponsal.
Construyó su vida en base a mitos y orígenes ancestrales, pero su voz era realmente extraordinaria, agrega Collyns.
Realizó giras por Europa y Japón vestida con atuendos incas, dejando pasmado al público.
Renacimiento
Por los años ’60 su estrella empezó a apagarse, pero su música fue revivida con la película de culto de los hermanos Joel y Ethan Cohen, “The Big Lebowski”, lo que produjo que su música volviera a escucharse en las radios y que se ganara nuevos “fans”.
La voz de la cantante alcanzaba cinco octavas.
En 2005 lanzó una enorme antología de su trabajo, “Queen of Exotica”, que alimentó el fervor de sus más ardientes admiradores.
Según su asistente personal, pasó sus últimos años recluida y en soledad.
Los medios peruanos le han rendido tributo como la artista que fue famosa en el mundo entero.
Además, es la única peruana cuyo nombre aparece en el Paseo de la Fama de Hollywood.
Antes de su muerte, Yma Súmac dijo que quería ser recordada por hacer buena música y por traer felicidad a los corazones de la gente.
Recientemente se presentó algunas obras, en New York Times, sobre como representan el dolor de la vida de los humanos, algunos artistas contemporaneos. Veamos algunas de ellas a continuación:
La primera es la conocida pintura de nuestra conocida Frida Khalo, destacada pintora mexicana.
La siguiente escultura representa el dolor crónico. –Mark Collen
En el otoño del 2000, desarrolló el dolor facial, crónico y severo. Esta dominación del dolor arrasó todo sentido de un ser interior. La “resonancia” empezó como un esfuerzo de estructura y la distancia al yo mismo de una existencia arrolladora.–Susan Gofstein
Photo: Pain Exhibit
Esta pintura representa a las personas que sufren de fibromyalgia (sindrome de fatiga crónica). Una persona que sufre esos desordenes parecxe saludable exteriormente y es dificil de detectar por otras personas. –Dana Harrell-Sanders
A veces cuando la medicina contra el dolor no sirve y el dolor de los nervios se hace horrible, rasgandome por la pierna inocente. Coloco en mi atrapada cama, atrapada por el dolor. Yo siento el temor, atemorizado por el dolor que nunca me dejará. Atemorizado porque me volveré loco. Grito a pedir clemencia de Dios. ¿Qué he hecho merecer este destino? Yo me siento como un hombre inocente condenado. Estoy atrapado en una jaula de dolor.
Yo no puedo tolerar otro segundo. Trato un escape desesperado empujando mi cara por las barras, pero no puedo irme. Estoy atrapado en el infierno. –Mark Collen
El centro de la pintura representa seis figuras, todo tiene mi cara. Cada uno expresa varios aspectos del dolor: la angustia, la rabia, la autocompasión, la depresión, etc. El fondo revela cuán complejo el mundo en que una víctima crónica del dolor debe aguantar y debe sobrevivir. Cuándo mi mamá me preguntó acerca de la rueda de andar en la izquierda superior, yo la dije que es cómo yo hago por pasar los días. Debido a mi desorden de migraña yo he sido negadoa tener una vida normal. Comparto el apuro de millones de víctimas crónicas del dolor. –Thomas Gebauer Photo: Pain Exhibit
En la meditación hay hay momentos de alivio de la angustia emocional o sólo un estado general de la enfermedad. El proceso de rendirse es extremadamente dificil para mi porque la labor de rendirme ha afectado a mi vida integral. –Pia Walker Photo: Pain Exhibit
Esta pieza o pedazo se esfuerza por ser una representación visual del dolor; de la angustia, de físico y emocional, que aflige las causas al individuo que lo experimenta. El pedazo tiene un mensaje positivo en que mientras el dolor puede debilitar y poder dañar; el individuo todavía puede quedarse fuerte, a pesar del ataque del dolor por dentro. La estructura azul representa al individuo y las puntas rojas simbolizan el dolor. También, el pedazo expresa la idea de que el dolor empiece de un lugar interior y oculto, enteramente contenido dentro de la persona que lo experimenta, muchos de los efectos del dolor como depresión, incapacidad y la disfunción se extienden fuera del individuo. –Georgia Davidson Photo: Pain Exhibit
Es interesante destacar premios internacionales o trascendente, que destacan labores positivas de las diversas personas o paises que conforman el mundo. En especial el mundo hispano y sin importar que estos premios, al igual que todos los demás, tengan mucho de coyuntura o razones subjetivas que pueden ser relativas.
(CTsT)
*****************************************************
Una periodista y una revista de México, un blog cubano clandestino y un fotógrafo español obtienen el alto galardón que entrega cada año el diario ‘El País’ de España
La periodista mexicana Sanjuana Martínez, el blog cubano Generación Y, la revista mexicana Zeta y el fotógrafo Gervasio Sánchez fueron galardonados hoy con los Premios Ortega y Gasset de Periodismo 2008, que entrega el diario El País.
La periodista mexicana fue destacada como autora del Mejor Trabajo de Investigación por el conjunto de reportajes publicados en el diario La Jornada, de México, bajo el título de “Pederastia clerical”, según una nota del citado diario.
“El Jurado ha valorado la trascendencia social y el valor personal y profesional de Sanjuana por su denuncia de los abusos escandalosos cometidos por parte de diversos estamentos del clero”, añade la citada nota.
En la categoría de Periodismo Digital, el premio recayó en la cubana Yoani Sánchez, autora del blog Generación Y, “por la perspicacia con la que su trabajo ha sorteado las limitaciones a la libertad de expresión que existen en Cuba”, además de su estilo vivaz y el ímpetu con el que se ha incorporado al periodismo ciudadano.
“Es el reconocimiento a un fenómeno, el fenómeno blogger dentro de Cuba, que es tan pequeño, tan limitado todavía. Pero reconocer que puede convertirse en una fuente de opinión, de información paralela al gobierno, creo que es lo más divino”, declaró Sánchez emocionada desde La Habana.
Sánchez, filóloga de 32 años, cree que el premio le dará “protección” de las autoridades comunistas cubanas para continuar el trabajo que comenzó por su cuenta hace un año, cuando decidió poner en la red, en tono humorístico e “íntimo”, las “preguntas, insatisfacciones, cuestionamientos y frustraciones” de los cubanos que viven en la isla.
El fotorreportero Gervasio Sánchez fue el ganador, en la categoría de Periodismo Gráfico, por su fotografía Sofía y Alia, de la serie Vidas minadas, publicada en el diario Heraldo de Aragón y en el Magazine de La Vanguardia.
El premio obedece a “la fuerza expresiva de la instantánea que ha sabido transmitir la fragilidad e indefensión de las personas sometidas a la brutalidad de los conflictos bélicos”.
La revista Zeta, editada en Tijuana (México), fue la ganadora en la categoría de Trayectoria Profesional, ya que el jurado ha reconocido la coherencia, independencia y valentía con la que esta publicación semanal ha denunciado, desde su fundación en 1980, el clima de impunidad impuesto por la corrupción y el tráfico de drogas en los estados fronterizos del norte de México.
Este Blog lo inicie hace unos tres meses, de manera personal y a tiempo parcial, creo que mi saldo es positivo; pero espero mejorar mucho este año 2008 que empezamos.
El arte, Literatura, religion y filosofia, quiero integrarlo, paulatinamente, en una matriz, util, entretenida, informativa y positiva para almacenar mis ideas propias o de otras personas en dichos temas.
Para mí los Blogs son una herramienta personal y moderna de comunicación humana, y que nos permite conocer mejor en muchos aspectos que tiene nuestras vidas, nuestros gustos, habilidades o formas de pensar y expresarnos.
Por allí creo que esta lo más valiosos de los Blogs. Incluso me atrevo a decir que muchas personas le están reconociendo y dándole la importancia que se merece, sobretodo que cualquier persona común tiene la oportunidad de expresarse en el ámbito mundial en cualquier tema o aspecto de su vida que le guste o quiera destacar.
Por tanto los Blogs es un medio importante para que la mayoría de personas, comunes del mundo, puedan expresarse y, no importa que no tengan dinero para pagar una web site espectacular o profesional, hecha por técnicos que trabajan en ello, o no tenga el privilegio de trabajar en un medio de comunicación importante, gozando de toda la moderna y sofisticada infraestructura que poseen.
Lo positivo, lo interesante, lo útil, las experiencias personales, junto al amor, tolerancia y solidaridad humana, creo yo, nos puede hacer superar las duras pruebas y maldades o salvajismo irracional que existen de parte de algunos seres humanos que basan sus vidas en odios, envidias extremas y algunos llegan hasta el asesinato.
En este dia especial quiero terminar este articulo deseando que todas las personas del mundo puedan construir una vida en paz, armonía, tolerancia y solidaridad.
Asimismo espero que nuestro mundo sea un poco mejor y eso es algo que nosotros mismos podemos empezar a construir hoy. Solamente debemos cambiar nuestra vida para ser personas positivas, productivas y solidarias, de esa manera estaremos mejorando el mundo; pues nosotros somos parte del mundo.
FELIZ Y PROSPERO 2008.
Te desea:
CARLOS Tigre sin Tiempo (CTsT)
Corazón Hermoso es una frase alegórica , pero para mi es más hermosa y poderosa que cualquier otra frase romántica; pues se refiere a esa acción o fuerza interior que sólo tienen aquellas buenas personas que dejan huella en su paso por esta vida. Generalmente lo muestran con muchas personas y en diferentes facetas de su vida. Siempre positivas, siempre confiables, siempre buenas y solidarias.
Para mí, fue una experiencia personal muy hermosa que tuve con una mujer. Por aquellos tiempos, me nació crearle un pequeño poema, y lo hice, de forma espontanea, para una mujer buena que por esas cosas de la vida tuvimos que separarnos para siempre; pero nunca olvidaré que tiene un hermoso corazón y que yo fui una de las personas afortunadas que pudo apreciarlo y me dio mucha felicidad un tiempo de mi vida.
************************************************ Algunas noches eres la más hermosa.
Como una diosa del cielo infinito.
Hay otras noches que eres como una sirena,
Perfumadita con aromas marinos.
Pero, hay otras noches que cambias mucho,
¿Porque?.
Sabes mi amor, Lastimas mi corazón, y creo que no soy tan malo como para merecer eso.
Sin embargo, a veces, te quiero más.
Hay veces que eres muy graciosa,
no puedo detener mi risa.
¿Es mejor reír que estar serio?,
¿Lo crees mi amor?.
Pero hay otras noches, que son tan escasas;
pero parecen eternas.
Aquí el cielo me permite observar,
todo tu origen espiritual, y
Veo que tienes un CORAZÓN HERMOSO.
(CARLOS Tigre sin Tiempo)
************************************************ El segundo poema es de origen persa y en el video (abajo) se puede leer las letras en Inglés, acompañado de una romantica melodia. Su titulo es “Come my sweetheart” (Ven mi dulce corazón) y es un poema muy bello.
************************************************
La Historia de un corazón hermoso es una versión que la podemos ver en otro video (abajo), con relajantes imagenes y suave música. Recomiendo leer la historia en los poco más de 2 minutos que dura el video. Vale la pena.
Espero que lo arriba expuesto les sirve de empuje para conseguirse un corazón hermoso con el cual se complementen y sean más felices en esta vida.
Hasta pronto.
CARLOS TIgre sin Tiempo
Este Blog pretende construir un mundo basado en la Literatura, la poesia y la magia de las palabras que nos permiten imaginar cosas, describir sueños magicos y escribir con los sentimientos más puros que nos permitan nuestra mente y corazón.
Además quiero complementarlo con fotos, curiosidades y reflexiones afines que enriquezcan el objetivo de este Blog que más alla de ser un relax y motivación personal, sea un motivo de motivación externa hacia otras personas que por medio de este tema quieran compartir ideas, opiniones, historias o reflexiones literarias, poeticas o espirituales.
Y para empezar quiero poner una canción peruana, que a mi me recuerda el avance de nuestras vidas, pasito a paso, cantado por la legendaria peruana Cecilia Bracamonte.
Actualmente estás navegando por el archivo de la categoría Opinion Cultural
¡Hola que tal!, soy CARLOS Tigre sin Tiempo (CTsT)
**************************************
"Mientras el corazón tiene deseo, la imaginación conserva ilusiones".
René de Chateaubriand (1768-1848), escritor francés.
*************************************
**************************************
Cuando los ricos hacen la guerra, son los pobres los que mueren.(Jean Paul Sartre;1905-1980)
**************************************
Tenemos la suficiente religion para odiarnos unos a otros, pero no lo bastante para amarnos (Jonathan Swift, 1667-1745)
**************************************
La religion esta en el corazon, no en las rodillas (William Douglas, 1803-1857)
**************************************
La lengua es el vestido del pensamiento. (Samuel Johnson, 1709-1784, escritor Ingles)
**************************************
**************************************
"Para abrir el corazón ajeno es necesario antes abrir el propio".
Pasquier Quesnel (1634-1719), teólogo francés.
101 razones que tiene un danes para querer al PERU
www.livinginperu.com
--------------------------------------------
En la direccion electronica, arriba mostrada, puedes obtener una copia gratis del libro online, totalmente ilustrado, en castellano o Ingles.
*************************************
**************************************
Miguel de Cervantes Saavedra: (1547-1616)
"La belleza del cuerpo muchas veces es indicio de la hermosura del alma".
**************************************
**************************************
"No andes, Sancho, desceñido y flojo, que el vestido descompuesto da indicios de ánimo desmalazado".
**************************************
Antoine Marie de Saint-Exupéry: (1900-1944)
"El hombre se descubre cuando se mide con el obstáculo".
**************************************
**************************************
Mario Vargas LLosa:
"La literatura nace del paso entre lo que el hombre es y lo que le gustaría ser".
*************************************
**************************************
Gabriel Garcia Márquez:
"El amor es tan importante como la comida. Pero no alimenta".
*************************************
************************************
Hay quien ha venido al mundo a enamorarse de una sola mujer y, consecuentemente, no es probable que tropiece con ella.
(Jose Ortega y Gasset (1883-1955), filósofo español)
**********************************************
Todo el mundo es un reflejo de nosotros mismos, y lo que vemos en otras personas es lo que vemos en nuestro interior.
(Louise L.Hay, Pensamientos del corazón,1995)
**********************************************
La literatura es un refugio para aquel al que sobra o falta algo para no ser infeliz...
La vida soñada de la novela es más bella, diversa, comprensible y perfecta que la real. Esa es, acaso, la mejor contribución de la literatura al progreso.
(Mario Vargas llosa, frases del discurso en España en circulo de bellas artes, febrero 2000)
***********************************************
La lengua del corazón es universal y sólo se necesita sensibilidad para entenderla y para hablarla.
(Charles Pinot Duclos, 1704-1772, escritor francés)
**********************************************
La Biblia y GANDHI
"Y el mundo pasa, y sus deseos; pero el que hace la voluntad de Dios permanece para siempre".
(1 San Juan 2:17)
**************************************
"Por sus frutos los conoceréis. ¿Acaso se recogen uvas de los espinos, o higos de los abrojos?. Así, todo buen árbol da buenos frutos, pero el árbol malo da frutos malos".
(San Mateo 7:16-17)
**************************************
*************************************
Mahatma GANDHI (1869-1948):
"El amor jamás reclama; da siempre. El amor tolera, jamás se irrita, nunca se venga".
**************************************
"El amor y la verdad son dos caras de la misma moneda".
**************************************
"El nacimiento y la muerte no son dos estados distintos, sino dos aspectos del mismo estado".
**************************************
"La honradez es incompatible con las grandes fortunas".
**************************************
A pesar de que la ciencia medica esta avanzando mucho en el entendimiento de la mente humana todavía no puede curar definitivamente o prevenir la aparición de enfermedades mentales , en muchas personas, en diferentes niveles, sobretodo los mas difíciles que pertenecen al campo que en forma empírica podemos llamar personas “Locas o medio locas.” [...]
Dicen que recordar es vivir, sentirnos parte de un genero humano que esta evolucionando generacionalmente de manera notoria en materia tecnología o científica, al menos. Aqui veremos una espectacular recopilación de fotos o dibujos antiguos basadas en algunos medios de transporte como las bicicletas, carretas y los automóviles. En el primer gráfico apreciamo […]
En esta foto se aprecian a dos transbordadores espaciales. A la derecha se aprecia el “Discovery” el cual fue retirado el año pasado y se encuentra en el instituto Smithsonian. El “Enterprise” (izquierda) pronto ya se le unió e hizo su ultimo vuelo por New York como se aprecia en las siguientes fotos; aunque este [...]
Las siguientes fotos, vídeos o dibujos,variados, tratan sobre un grupo de Motos. Motos de ayer y hoy. En la primera foto se aprecia a una moto Vespa (de los años 70) en una exhibición de arte. El costo de dicha moto actual es de unos 10 a 15 mil dolares. En el siguiente vídeo, que se ve a [...]
Hay besos que salen fuera de lo común y llegan al calificativo de increíbles o muy curiosos por observar, como los 20 que registro aquí. 1) Este león besa apasionadamente a una mujer. 2) Un abrazo y beso tierno a un tigrecito. 3) El beso de un elefante a una mujer quien besa con toda la cabeza. 4) Este joven elefante no [...]
La joven Wang Na nació con una malformación en su mandíbula. Luego de 4 años de tratamiento, su rostro ha sido totalmente reconstruido y ahora planea su casamiento. Derecha: Wang Na, en mayo del 2010, luego de someterse a cuatro años de tratamiento de reconstrucción facial en el Hospital de Odontología de la Cuarta Universidad [...]
Actualmente es muy mal visto que un hombre mayor tenga amistad con un joven adolescente o niño (aunque siempre este presente su madre), Pues piensan que puede ser un loco o un pederasta. Claro que hay razones de sobra para ser desconfiados en estos casos, sobretodo por el repugnante acto criminal de un grupo de [...]
Veamos 14 récord Guinnes vigentes, de los muchos que hay; pero estos me parecen especiales. Por tanto los comparto aquí: Un comercial sobre hamburguesas en el cual la nina toca una hamburguesa real que tiene un peso de 144.7 kg = 319 lb y esta disponible a venderse por US $1,800 en Mallie’s Sports Grill, [...]
De las millones de fotos que circulan por Internet podemos seleccionar algunas, tanto personales como publicas, donde podemos expresar de forma gráfica, didáctica o directa algunos mensajes. Aquí se puede decir que las fotos adecuadas nos permiten comprobar aquel antiguo dicho que una imagen (o foto) vale mas que mil palabras. Incluso, en aulas universitaria […]
Veamos algunas fotos que para unos pueden ser ingeniosas o interesantes y para otros Raras o polémicas; sin embargo este fotógrafo danes, Asger Carlsen, tiene su estilo propio para contar historias por medios de sus fotos singulares. Se dice que el tiene un estilo surrealista, con fotos narrativas que combinan lo probable con lo inexplicable, agregándole un […]
En muchas ciudades grandes del mundo o países desarrollados, como USA, abundan dos grandes grupos de personas: Los solitarios y los “loquitraumados”. En USA se habla de la existencia de 120 millones de personas, entre solitarios y loquitraumados. Mas de la tercera parte de su población completa. En el siguiente diagrama humorístico (arriba) se [...] […]
Una ciudad en ruinas, después de un terrible terremoto, se observa en San Francisco (USA) de 1906. Y lo curioso de todo esto es que las fotos mostradas aquí se tomaron desde una cometa lo cual era un avance tecnológico para la época. La foto panorámica, que es de una calidad excepcional teniendo en cuenta el equipo disponible básica, muestra la verdadera [.. […]
Peter Skylberg, de 44 años, no era un amante de la naturaleza que quedó sepultado en su vehículo por una avalancha, sino un empresario inmobiliario que huyó de su ciudad agobiado por las deudas. Además, las fotos tomadas del interior de su coche cuestionan la versión de que sobrevivió únicamente comiendo nieve. Hasta ahora la historia [...]
La fotógrafa londinense Clare Newton está cerca de entrar en el Libro Guinness de los Récords con la foto más larga del mundo, un logro con el que lleva soñando casi diez años, que se exhibirá con motivo de los Juegos Olímpicos en Londres. La fotógrafa londinense Clare Newton está cerca de entrar en el [...]
Chandra Bahadur Dangi mide tan sólo 56 centímetros de altura. Un hombre de 72 años de edad, del oeste de Nepal, busca demostrar al Guinness World Records que él es hombre más pequeño del mundo. Chandra Bahadur Dangi mide tan sólo 22 pulgadas (56 centímetros) de altura. El Guinness World Records reconoce actualmente a Junrey [...]
Recuerdo a mi Papá ver entusiasmado una película antigua ,en blanco y negro, desarrollada en USA, ambientada entre los años de 1950 a 1960. Asimismo cuando me acerque curiosamente a ver lo que estaba viendo el me dijo. Hijo te recomiendo que veas esta película para que sepas lo que hace “un millonario bueno cuando busca amor [...]