Ópera Kunqu en los JJ.OO de Londres 2012

Un grupo de Ópera Kunqu de China actuó con gran éxito hace unos días en el Teatro Shaw de Londres.


El teatro, llamado así por el dramaturgo irlandés George Bernard Shaw, fue sede de dos espectáculos de este género durante la Semana de la Cultura de Pekín, en Londres. Se interpretaron El Sueño de Mansiones Rojas el 24 de julio y La Nueva Leyenda de Pipa el 25 de julio.

El sueño en el Pabellón Rojo, basada en la novela clásica, es una obra teatral que hizo su debut el año pasado. La Nueva Leyenda de Pipa es una obra que no se había interpretado durante 300 años. Su autor teatral, Cao Yin (1658-1712), era el abuelo del autor de El sueño en el Pabellón Rojo, Cao Xueqin (1724-1763).

“Kunqu es el” origen de un centenar de óperas en China “, dijo Cao Ying.

“Tiene una historia de 600 años y ha influido no sólo en muchos estilos de ópera china, sino también en la literatura, música y arte de China.”


Tradicionalmente, la Ópera Kunqu no tenía directores, y eran los actores y actrices principales los que decidían la forma de presentación. Pero hoy en día hay cada vez más directores que ayudan a dirigir las obras en las óperas tradicionales chinas.

Robin Haller, un londinense de 33 años, cree que la música fue la parte más exitosa de la representación de El sueño en el Pabellón Rojo.

“En cierto modo, era la música la que atrae al oyente occidental, arte que hace de puente entre la música tradicional china y lo que nosotros, los occidentales, esperamos escuchar en una ópera”, dice Haller.

Haller también quedó impresionado por los subtítulos en inglés que la ópera facilitó durante las representaciones.

“El traductor hizo un buen trabajo. Pude seguir más o menos lo que estaba pasando en el escenario, a pesar de nunca haber leído la novela original”, dice, “Siempre y cuando haya una buena traducción, no hay barreras culturales que impidan apreciar la Ópera Kunqu. “

Wei Chunrong, que hizo el papel de Wang Xifeng en El Sueño de Mansiones Rojas y de Wenji Cai en La Nueva Leyenda de Pipa, dice que es un gran honor para ella actuar en Londres justo antes de los Juegos Olímpicos de 2012.
“La Ópera Kunqu es un antiguo arte de China, que refleja la vida de los chinos en el pasado. Es fácil de comprender porque el público de cualquier parte del mundo tiene emociones similares al percibir la música y las historias de la ópera”, dice ella.

La Ópera Kunqu dominó el teatro chino desde el siglo XVI hasta el siglo XVIII, y ha influido en muchas otras formas de teatro chino, incluyendo la ópera de Pekín. En 2001, la UNESCO incluyó la Ópera Kunqu entre las obras maestras del Patrimonio Oral e Intangible de la Humanidad.

 

Londres, 06/08/2012(El Pueblo en Línea)

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: